Tom Inlagd Maj 19, 2009 Dela Inlagd Maj 19, 2009 Hej! Lägger in info hur vi gjorde för att registrera vårt bröllop i Thailand, då det saknades tillräcklig med info om detta på forumet, samt att också ambassadens info var lite bristfällig. Håll till godo!! 1. "Ifrån Sverige tar man med sig: a) "Referensbrev" från 2 personer som intygar att man är ogift. Referensbrevet finns att hämta på Svenska ambassadens hemsida http://www.swedenabroad.com/, under rubrik: Vigsel/Vigsel inför thailändsk myndighet Uppgift om årlig inkomstuppgift från arbete, eller Försäkringskassa eller liknande c) Skaffar ett "äktenskapscerifikat" (SKV 7881) hos Skattemyndigheten, det sker enklast genom att gå hem på deras hemsida och ladda ner den http://www.skattever...f680007100.html Beställ och du får sedan hem detta med posten d) Glöm inte om du tidigare varit gift att ta med kopia på "äktenskapsskillnadsdom" (ifrån tingsrätten) 2. Med dessa handlingar samt kopior på bägges pass tog vi oss till Svenska ambassaden, Sukhumvit Road 140, 20 vån, Skytrain station Nana och var där strax efter öppningsdags 08.00 Intyget skulle kosta ca 500 bath, vilket vi måste betala i en Bank på bottenvåningen. Vi fick sedan hämta ut intyget från dem efter ca 1 timma. 3. Intyget som du får (på engelska) ska därefter översättas till thailändska. Vi gjorde det i samma byggnad hos Europeiska på 17:e våningen. Vi betalade 900 bath och fick det på en halvtimma. 4. Därefter tog vi taxi till Utrikesdepartementet (The ministry of Foreign Affaris)som ligger i Changwatatana, norrut mot gamla flygplatsen. Gå där till infodisken på 2:a våningen där de hjälper dig med vad du ska göra. Här gör du också ett val mellan express eller normal behandling (= 2 dagar), och tar en kölapp. Vi valde express och fick vänta ca en timma, betalade 800 bath i luckan och fick ett kvitto, och att vi skulle hämta det legaliserade intyget stämplat och klart efter klockan 14.00. :aww: 5. Sedan var det dags att ta taxi till Amphur, som ligger nära utrikesdepartementet. De ordnar med själva giftemålsdertifikatet. Här var det inte så mycket folk, personalen var mycket trevliga och hjälpsamma mot oss, trots att de ställde en massa frågor till oss. De jobbade snabbt! Det mesta skrevs för hand, många stämplingar, och namnunderskrifter, trots det kostade det endast 55 bath, men vi gav dem 500 bath extra, då vi tyckte synd om dem och då det märktes att det snart var stängningsdags och de var på väg hem. 6. Nästa morron 08.00 tog vi taxi till utrikesdepartementet igen. Först måste vi översätta giftemålscerifikatet från Amphur till engelska. Det gjorde vi på bottenvåningen, vilket kostade 900 bath och tog en timma. Därefter gick vi återigen till infodisken på våning 2 och fick hjälp. Tog sedan återigen ny kölapp för express, väntade ca 1 timma innan det blev vår tur, betalade 1600 bath i luckan för ett kvitto och fick återigen komma igen klockan 14.00 för att hämta ut de färdiga giftemålscertifikaten på engelska. :aww: Så alltihop tog en och en halv dag innan allt var klart! Sedan återstår det bara att ta med dokumenten och kopior på passen för att ta dem till Skatterverket för att registrera giftemålet i Sverige! Mvh Tom Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
NangYak Inlagd Maj 19, 2009 Dela Inlagd Maj 19, 2009 Toppen!!! Tack för en klar och tydlig beskrivning! Ska gå igenom samma procedur i sommar, fast det blir amphur i Udon istället. Måste dit ändå för att bli godkänd av blivande svärfarsan först "Han har visserligen tagit hit två sydost-asiatiska kvinnor, men han ser sig inte som en fruimportör." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Tommy Inlagd Maj 19, 2009 Dela Inlagd Maj 19, 2009 Endast ett litet tillägg, om Referensbrevet. "1. "Ifrån Sverige tar man med sig: a) "Referensbrev" från 2 personer som intygar att man är ogift. Referensbrevet finns att hämta på Svenska ambassadens hemsida http://www.swedenabroad.com/, under rubrik: Vigsel/Vigsel inför thailändsk myndighet " Det saknades en viktig information på Ambassadens hemsida när vi gifte oss. Referensbrevet får inte vara underskrivet av dina Svenska familjemedlemmar, utan skall vara från typ vänner eller andra som känner dej. Det höll på att gå illa för oss, jag lämnade fram ett brev undertecknat av min Far och min Bror, men det dög inte (fick inte vara från min familj i Sverige), lyckligtvis hade jag bett 2 kompisar att skicka referensbrev också (ifall farsans brev skulle komma bort i posten), kompisarnas brev funkade. Påtalade problemet för Ambassaden, och tror de nämner detta på sin hemsida nuför tiden. MVH Tommy "There is an eagle in me that wants to soar, and there is a hippopotamus in me that wants to wallow in the mud." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Guest wille Inlagd Maj 20, 2009 Dela Inlagd Maj 20, 2009 Quote 3. Intyget som du får (på engelska) ska därefter översättas till thailändska. Vi gjorde det i samma byggnad hos Europeiska på 17:e våningen. Vi betalade 900 bath och fick det på en halvtimma. [img alt= http://www.maipenrai.se/forum/uploads/emoticons/default_whistle.gif' alt=':whistle:'> ]http://www.maipenrai...mal-i-Thailand/http://www.maipenrai...ult/whistle.gif SV: Info registrera giftemål i Thailand 4. Därefter tog vi taxi till Utrikesdepartementet (The ministry of Foreign Affaris)som ligger i Changwatatana, norrut mot gamla flygplatsen. Gå där till infodisken på 2:a våningen där de hjälper dig med vad du ska göra. Här gör du också ett val mellan express eller normal behandling (= 2 dagar), och tar en kölapp. [img alt= http://www.maipenrai.se/forum/uploads/emoticons/default_great.gif' alt=':great:'> ]http://www.maipenrai...mal-i-Thailand/http://www.maipenrai...fault/great.gif Vi valde express och fick vänta ca en timma, betalade 800 bath i luckan och fick ett kvitto, och att vi skulle hämta det legaliserade intyget stämplat och klart efter klockan 14.00. [img alt= :aww: ]http://www.maipenrai...mal-i-Thailand/http://www.maipenrai...default/aww.gif 5. Sedan var det dags att ta taxi till Amphur, som ligger nära utrikesdepartementet. De ordnar med själva giftemålsdertifikatet. Här var det inte så mycket folk, personalen var mycket trevliga och hjälpsamma mot oss, trots att de ställde en massa frågor till oss. De jobbade snabbt! Det mesta skrevs för hand, många stämplingar, och namnunderskrifter, trots det kostade det endast 55 bath, men vi gav dem 500 bath extra, då vi tyckte synd om dem och då det märktes att det snart var stängningsdags och de var på väg hem. 6. Nästa morron 08.00 tog vi taxi till utrikesdepartementet igen. Först måste vi översätta giftemålscerifikatet från Amphur till engelska. Det gjorde vi på bottenvåningen, vilket kostade 900 bath och tog en timma. [img alt= http://www.maipenrai.se/forum/uploads/emoticons/default_yes.gif' alt=':yes:'> ]http://www.maipenrai...mal-i-Thailand/http://www.maipenrai...default/yes.gif Därefter gick vi återigen till infodisken på våning 2 och fick hjälp. Tog sedan återigen ny kölapp för express, väntade ca 1 timma innan det blev vår tur, betalade 1600 bath i luckan för ett kvitto och fick återigen komma igen klockan 14.00 för att hämta ut de färdiga giftemålscertifikaten på engelska. [img alt= :aww: ]http://www.maipenrai...mal-i-Thailand/http://www.maipenrai...default/aww.gif Så alltihop tog en och en halv dag innan allt var klart! [img alt= http://www.maipenrai.se/forum/uploads/emoticons/default_dance1.gif' alt=':dance1:'> ]http://www.maipenrai...mal-i-Thailand/http://www.maipenrai...ault/dance1.gif Sedan återstår det bara att ta med dokumenten och kopior på passen för att ta dem till Skatterverket för att registrera giftemålet i Sverige! [img alt= http://www.maipenrai.se/forum/uploads/emoticons/default_wink.png' alt=';)'> ]http://www.maipenrai...mal-i-Thailand/http://www.maipenrai...efault/wink.gif Mvh Tom Man kan ju med fordel betala en relativt billig peng (runt 2,000 baht) och lata nagon av oversattningsfirmorna aka till MoFA for validering osv. ANgaende punkt 5 -man kan ju i princip registrera pa narmaste Amphour, behover ju inte vara just den vid MoFA. Sen ar det val sa egentligen att det kravs bade ett vittne och en "tolk" om mannen inte pratar Thai. Dock kan man losa det pa plats men har hort att de ibland ar kinkiga. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Baa Inlagd Maj 20, 2009 Dela Inlagd Maj 20, 2009 Tack för all info, ska ha detta utskrivet i väskan, man vet aldrig vad ödet har i beredskap. Tror inte att det är en Issansk företeelse Du beskrev Mango, har sett samma sak från andra platser också. MVH baa Vinter och snö gör sig bäst på vykort. Nackdelen med alkohol är att det får människan att förväxla ord med tankar! Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Mango Inlagd Maj 20, 2009 Dela Inlagd Maj 20, 2009 QuoteTack för all info, ska ha detta utskrivet i väskan, man vet aldrig vad ödet har i beredskap. Tror inte att det är en Issansk företeelse Du beskrev Mango, har sett samma sak från andra platser också. MVH baa Ingen av mina utländska vänner inklusive mig har inte betalt Sinsod här nere i Södern o då snackar jag söder om Trang... Så jag vet inte vad som e vad??? Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Baa Inlagd Maj 20, 2009 Dela Inlagd Maj 20, 2009 QuoteIngen av mina utländska vänner inklusive mig har inte betalt Sinsod här nere i Södern o då snackar jag söder om Trang... Så jag vet inte vad som e vad??? Näää, eftersom inte jag heller har gjort det, kanske kan det bero på individen, inte den geografiska belägenheten? Eller är sinsod någonting att skämmas över? Är inte riktigt med på Ditt resonemang. Baa ( som numer bor i Issan, tidigare Phuket) Vinter och snö gör sig bäst på vykort. Nackdelen med alkohol är att det får människan att förväxla ord med tankar! Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Mango Inlagd Maj 20, 2009 Dela Inlagd Maj 20, 2009 QuoteNäää, eftersom inte jag heller har gjort det, kanske kan det bero på individen, inte den geografiska belägenheten? Eller är sinsod någonting att skämmas över? Är inte riktigt med på Ditt resonemang. Baa ( som numer bor i Issan, tidigare Phuket) Jag tror att de beror på att vissa familjer vågar sticka ut näsan o inte följa tradioner o att skiter fullständigt vad grannen säger, men de har kanske med socialt o ekonomiskstatus o göra ... Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
NangYak Inlagd Maj 20, 2009 Dela Inlagd Maj 20, 2009 Rätta mig om jag har fel... men sinsood är vad jag förstått en viktig tradition i Thailand. Däremot anser sig många västerlänningar att dom inte behöver betala det, av olika anledningar. Jag tror att föräldrarna mycket sällan motsätter sig giftemålet om så skulle vara fallet. Däremot tappar familjen ansikte och mycket anseende. Gifter man sig utan fest, så kanske det är en annan femma. Vad vet jag.. Kanske är det så att i vissa delar av Thailand är man inte längre lika traditionsbundna, så att det är ok att skippa sinsooden. Sen om frugan redan varit gift tidigare, är det väl inte praxis att betala sinsood. Den har ju redan betalats en gång tidigare. "Han har visserligen tagit hit två sydost-asiatiska kvinnor, men han ser sig inte som en fruimportör." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Mango Inlagd Maj 20, 2009 Dela Inlagd Maj 20, 2009 QuoteRätta mig om jag har fel... men sinsood är vad jag förstått en viktig tradition i Thailand. Däremot anser sig många västerlänningar att dom inte behöver betala det, av olika anledningar. Jag tror att föräldrarna mycket sällan motsätter sig giftemålet om så skulle vara fallet. Däremot tappar familjen ansikte och mycket anseende. Gifter man sig utan fest, så kanske det är en annan femma. Vad vet jag.. Kanske är det så att i vissa delar av Thailand är man inte längre lika traditionsbundna, så att det är ok att skippa sinsooden. det här med sinsod e lite som de röda o gula . De röda vill bara lägga sig ner o få allt serverat på ett silverfat utan o bli svettiga, grannen kan ju dela med sig han har ju. O de gula vill skapa framgång o socialstatus med hårt arbete o svett. Sen om frugan redan varit gift tidigare, är det väl inte praxis att betala sinsood. Den har ju redan betalats en gång tidigare. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Surin P3 Inlagd Maj 20, 2009 Dela Inlagd Maj 20, 2009 Tom, nu finns din finfina guide även på huvudsajten http://www.maipenrai...i-Thailand.html Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Guest Siam-Nilsson Inlagd Juni 8, 2009 Dela Inlagd Juni 8, 2009 Hej, Om någon möjligen är intresserade av maten som är förknippad med thailändska giftemål, så kan ni surfa in på min gamle polare Jerry's webbsida. Där hittar ni mycket om just äktenskapsmaten och även en nyupplagd liten trevlig video finns det där som visar lite rörliga och mycket "talande" bilder från ett traditionellt bröllop. http://videos.import...ddingStory.html Ha de bra SiamNilsson Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
NangYak Inlagd Juni 23, 2009 Dela Inlagd Juni 23, 2009 Har en fråga om denna punkt: Quote Uppgift om årlig inkomstuppgift från arbete, eller Försäkringskassa eller liknande Vad är det för dokument som funkar här egentligen? Dokument från skatteverket? Måste det vara nåt intyg som arbetsgivaren skriver för ändamålet? Funkar en löneavi från t.ex. juni? "Han har visserligen tagit hit två sydost-asiatiska kvinnor, men han ser sig inte som en fruimportör." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Kenneth4618 Inlagd Juni 23, 2009 Dela Inlagd Juni 23, 2009 En kopia på inkomstuppgift du fick inför deklarationen av arbetsgivaren borde funka. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
NangYak Inlagd Juni 23, 2009 Dela Inlagd Juni 23, 2009 På swedenabroad skriver dom att man ska ha: – Årlig inkomstuppgift i original – kan vara lönebesked från arbetsgivare där yrke framgår.. Det låter nästan som att det är viktigt att yrket specificeras. Står varken på lönespecen eller kontrolluppgiften från arbetsgivaren. Sen råkade jag byta jobb i slutet på förra året, så kontrolluppgiften är ju till gamla jobbet egentligen. "Han har visserligen tagit hit två sydost-asiatiska kvinnor, men han ser sig inte som en fruimportör." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Kenneth4618 Inlagd Juni 23, 2009 Dela Inlagd Juni 23, 2009 Be då din nya arbetsgivare att skriva en intyg där yrke och lön framgår Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
pigge01 Inlagd Juni 24, 2009 Dela Inlagd Juni 24, 2009 QuoteEndast ett litet tillägg, om Referensbrevet."1. "Ifrån Sverige tar man med sig: a) "Referensbrev" från 2 personer som intygar att man är ogift. Referensbrevet finns att hämta på Svenska ambassadens hemsida http://www.swedenabroad.com/, under rubrik:Vigsel/Vigsel inför thailändsk myndighet " Det saknades en viktig information på Ambassadens hemsida när vi gifte oss. Referensbrevet får inte vara underskrivet av dina Svenska familjemedlemmar, utan skall vara från typ vänner eller andra som känner dej. Det höll på att gå illa för oss, jag lämnade fram ett brev undertecknat av min Far och min Bror, men det dög inte (fick inte vara från min familj i Sverige), lyckligtvis hade jag bett 2 kompisar att skicka referensbrev också (ifall farsans brev skulle komma bort i posten), kompisarnas brev funkade. Påtalade problemet för Ambassaden, och tror de nämner detta på sin hemsida nuför tiden. MVH Tommy Det har alltid varit så att: Familjen inte får bevitna!! p.g.a. Jav!!! Detta är självklart! Missa du det?! pigge01 Dyslektiker är på Svenska Ordblind. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
NangYak Inlagd Juli 9, 2009 Dela Inlagd Juli 9, 2009 Quote a) "Referensbrev" från 2 personer som intygar att man är ogift. Referensbrevet finns att hämta på Svenska ambassadens hemsida http://www.swedenabroad.com/, under rubrik: Vigsel/Vigsel inför thailändsk myndighet Uppgift om årlig inkomstuppgift från arbete, eller Försäkringskassa eller liknande c) Skaffar ett "äktenskapscerifikat" (SKV 7881) hos Skattemyndigheten, det sker enklast genom att gå hem på deras hemsida och ladda ner den http://www.skattever...f680007100.html Beställ och du får sedan hem detta med posten Är det så, att det är endast ambassaden som vill se dokumenten a, b, c i texten ovan? Då behöver man med andra ord inte överätta dom till thai? Är det endast intyget från ambassaden som behöver översättas till thai? /Noobie "Han har visserligen tagit hit två sydost-asiatiska kvinnor, men han ser sig inte som en fruimportör." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
mussemannen Inlagd Juli 9, 2009 Dela Inlagd Juli 9, 2009 jag behövde översätta allt till thai Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
NangYak Inlagd Juli 9, 2009 Dela Inlagd Juli 9, 2009 Quotejag behövde översätta allt till thai Vilka var det som ville se alla dokumenten? "Han har visserligen tagit hit två sydost-asiatiska kvinnor, men han ser sig inte som en fruimportör." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
mussemannen Inlagd Juli 9, 2009 Dela Inlagd Juli 9, 2009 Dessa dokument difogas ambassadens papper om att du inte är gift och samtliga visar man upp för lokala amphur där man gifter sig då dom är väldigt måna om att du kan försörja din fru. jag fick även en liten mindre utfrågning om vad jag jobbade med och hur mycket jag tjänade även fast allt stod i de papper han fick kopia på. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
NangYak Inlagd Juli 9, 2009 Dela Inlagd Juli 9, 2009 QuoteDessa dokument difogas ambassadens papper om att du inte är gift och samtliga visar man upp för lokala amphur där man gifter sig då dom är väldigt måna om att du kan försörja din fru. jag fick även en liten mindre utfrågning om vad jag jobbade med och hur mycket jag tjänade även fast allt stod i de papper han fick kopia på. Jahaja! Du förstår jag. Tack för svaren! "Han har visserligen tagit hit två sydost-asiatiska kvinnor, men han ser sig inte som en fruimportör." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
NangYak Inlagd Juli 10, 2009 Dela Inlagd Juli 10, 2009 Quote..då dom är väldigt måna om att du kan försörja din fru. jag fick även en liten mindre utfrågning om vad jag jobbade med och hur mycket jag tjänade även fast allt stod i de papper han fick kopia på. Tycker att just det pappret med inkomst och yrke verkar lite lustigt. Är det så att dom vägrar giftemål om man skulle råka vara arbetslös eller ha för låg inkomst? "Han har visserligen tagit hit två sydost-asiatiska kvinnor, men han ser sig inte som en fruimportör." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Fredrik T Inlagd Juli 10, 2009 Dela Inlagd Juli 10, 2009 Hej! Vad är själva poängen med att registrera giftemålet i Thailand? Finns det några fördelar? MVH Fredrik Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Herr Chang Inlagd Juli 10, 2009 Dela Inlagd Juli 10, 2009 QuoteHej! Vad är själva poängen med att registrera giftemålet i Thailand? Finns det några fördelar? MVH Fredrik Hej Fredrik, Poängen skulle väl vara att det kan bli lättare att få ettårigt visum till Thailand, speciellt om man är under 50 år gammal. Dessutom större möjligheter att få ärva vid hustruns död. Herr Chang har talat. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Recommended Posts
Registrera dig eller logga in för att kommentera
och se bilderna på riktigt.
Du måste vara medlem för att kommentera på forumet
Registrera dig
Registrera ett medlemskap. Lätt gjort...!
Registrera dig på forumetLogga in
Har du redan ett medlemskap? Logga in här.
Logga in nu