Jump to content
IGNORERAD

Efternamn


Guest Gawar

Recommended Posts

Jag tror inte att man kan översätta rakt av.Vid något tillfälle då någon myndighet ville ha mitt namn på thai i ett dokument så ljudade de mitt namn och gjorde en lämplig översättning till thai...

Link to comment
Dela på andra sajter

Guest Gawar

Jag tror inte att man kan översätta rakt av.Vid något tillfälle då någon myndighet ville ha mitt namn på thai i ett dokument så ljudade de mitt namn och gjorde en lämplig översättning till thai...

Ja men det är inte så noga, det duger gott om det är så att du kan de... Ska inte ha de till något spec.. Bara kul å veta :)

Link to comment
Dela på andra sajter

Någon som vet hur Axelsson skulle bli på thai??

Det finns minst två alternativ.

1. อักเซลส์สอน . som det låter och det är lätt att transkribera tillbaka korrekt.

2. อักเซลส์สัน ... som jag tror thailändska ambassaden använder. De använder "son" som engelska det blir Sann på thai.

De kanske strunta i första "s" och då blir det อักเซลสัน

Men jag föredrar att behålla båda "s":en för att behålla alla bokstäver på svenska och att låta det heta "son" på svenska och inte "sann" som på engelska.

Mvh

Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

Guest Gawar

Det finns minst två alternativ.

1. อักเซลส์สอน . som det låter och det är lätt att transkribera tillbaka korrekt.

2. อักเซลส์สัน ... som jag tror thailändska ambassaden använder. De använder "son" som engelska det blir Sann på thai.

De kanske strunta i första "s" och då blir det อักเซลสัน

Men jag föredrar att behålla båda "s":en för att behålla alla bokstäver på svenska och att låta det heta "son" på svenska och inte "sann" som på engelska.

Mvh

Magrood

Ok tusen tack!

Link to comment
Dela på andra sajter

Pingislover

Det finns minst två alternativ.

Mvh

Magrood

PS. för mig finnns nog inga alternativ

För en annan som heter GRIS-APA i direkt översatt thai i efternamn

och INTE ÄNNU i förnamn så blir det nog svår att gifta sig i Thailand ? :crazy:

Link to comment
Dela på andra sajter

Sam sip sam

Tja,

Försöker komma på vad du heter...

Kan det vara jan molin?

Erkki

Mkt nära

Link to comment
Dela på andra sajter

PS. för mig finnns nog inga alternativ

För en annan som heter GRIS-APA i direkt översatt thai i efternamn

och INTE ÄNNU i förnamn så blir det nog svår att gifta sig i Thailand ? :crazy:

Vi kanske har samma efternamn då??

Mvh Hn

Arguing on the internet is like competing in the special olympics even if you win you're still a retard.
"Du är nog inte rasist, du är troligare en sasist; en svamlande arbetsskygg sexturist" @Atom

Link to comment
Dela på andra sajter

Pingislover

Tja,

Försöker komma på vad du heter...

Kan det vara jan molin?

Erkki

Förnannnet är Jan G men annars är du väldigt nära :)

Link to comment
Dela på andra sajter

Arkiverad

Denna tråd är arkiverad och kan inte skrivas i.

Hem
Nytt
Logga in

Logga in



×
×
×
  • Skapa ny...