Pumpkinthailand Inlagd April 9, 2018 Dela Inlagd April 9, 2018 Hej! Jag behöver lite info om användandet av nicknames och namn ... jag har hört lite olika. Asså vissa thailändare ja känner använder ju alltid bara sina smeknamn ... Men det är nästan bara folk med långa namn. Brukar folk använda sina "riktiga namn" om de är kortare? Och hur vanligt är det att man byter smeknamn. Kan nån som vet hjälpa mej i denna djungel Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Fritz Inlagd April 9, 2018 Dela Inlagd April 9, 2018 Min hustru har bara ett "riktigt" förnamn och det är San, men ändå har hon ett nickname så även dom med korta namn kan ha ett nickname. Fritz.. Det är aldrig försent att ge upp. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Nemo Inlagd April 9, 2018 Dela Inlagd April 9, 2018 16 minuter sedan, skrev Pumpkinthailand: Och hur vanligt är det att man byter smeknamn. Inte helt ovanligt. Kanske inte att de "byter", men en del har har några stycken att välja utav. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
uptoyou Inlagd April 9, 2018 Dela Inlagd April 9, 2018 Min tjej har bytt förnamn två gånger för att "Buddha" ville det, och hon har inget smeknamn. Döttrarna har flera smeknamn. Its nice to be important, but it's more important to be nice. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Jokern Inlagd April 9, 2018 Dela Inlagd April 9, 2018 Min frus kompis böt nickname efter att hennes man stack. Hon säger att hon ville börja om och därför bytte nickname. Jag tror det har med hennes vidskeplighet att göra, det gamla hade otur... Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
samet Inlagd April 9, 2018 Dela Inlagd April 9, 2018 3 timmar sedan, skrev Jokern: Min frus kompis böt nickname efter att hennes man stack. Hon säger att hon ville börja om och därför bytte nickname. Jag tror det har med hennes vidskeplighet att göra, det gamla hade otur... Precis den varianten har jag också hört. Förändringar i livet, börjar om osv... då vet jag folk som bytt smeknamn. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Tommy Inlagd April 9, 2018 Dela Inlagd April 9, 2018 Frugans dotter i Thailand heter Supatsorn, hennes Nickname är Luuksorn, knappast kortare? MVH "There is an eagle in me that wants to soar, and there is a hippopotamus in me that wants to wallow in the mud." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Nicholas Inlagd April 9, 2018 Dela Inlagd April 9, 2018 Frugans dotter i Thailand heter Supatsorn, hennes Nickname är Luuksorn, knappast kortare? MVH ลูกLuk-sorn Barn till sornAntar jag. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Tommy Inlagd April 9, 2018 Dela Inlagd April 9, 2018 43 minuter sedan, skrev Nicholas: ลูก Luk-sorn Barn till sorn Antar jag. Pil, Arrow, en snabb liten en. MVH "There is an eagle in me that wants to soar, and there is a hippopotamus in me that wants to wallow in the mud." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Soengsang Inlagd April 9, 2018 Dela Inlagd April 9, 2018 Frugan kallas för "äpplet" på fast på Thai. Grabben som hon fick före mig, med brevbäraren eller nått, kom till när internet var i sin vagga, så han kallas kort o gott för Com, inget jag har hört någon annan kallas. Däremot tror jag det är ovanligare att 50/50 barn får nicknames, min äldsta tjej har däremot ett Thailändskt andranamn, (Alice)Pavini...vilket jag tror är påhittat. Den yngsta vick ett thainamn av min fru som andra namn också, (Anna)Marini, lite kul att de rimmar Pavini och Marini, men deras västerländska namn används, ingen kallar dem vardagligt för Thainamnen. Det är helt ok att ha en annan åsikt än mig, jag kan inte tvinga DIG att ha rätt! Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
stefan5300 Inlagd April 9, 2018 Dela Inlagd April 9, 2018 (ändrad) 1 timme sedan, skrev Soengsang: Frugan kallas för "äpplet" på fast på Thai. Grabben som hon fick före mig, med brevbäraren eller nått, kom till när internet var i sin vagga, så han kallas kort o gott för Com, inget jag har hört någon annan kallas. Däremot tror jag det är ovanligare att 50/50 barn får nicknames, min äldsta tjej har däremot ett Thailändskt andranamn, (Alice)Pavini...vilket jag tror är påhittat. Den yngsta vick ett thainamn av min fru som andra namn också, (Anna)Marini, lite kul att de rimmar Pavini och Marini, men deras västerländska namn används, ingen kallar dem vardagligt för Thainamnen. Så du har en bror med din fru. Ändrades April 9, 2018 av stefan5300 BTT-IDOL OCH BITTERFITTA. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Juha Inlagd April 10, 2018 Dela Inlagd April 10, 2018 Känner en tjej som bytte smeknamn till "Noi" när hon gick upp 30kg. Lex-Thaksin, 25,355 korruptionsfall ska få amnesti. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Swedmark Inlagd April 10, 2018 Dela Inlagd April 10, 2018 När jag träffade min kommande fru hade hon smeknamnet Mam! Jag bytte det snabbt ut till Ghina (uttalat; djina). Fan, Jag kan inte springa runt och säga; yes Mam, Yes Mam. Nu kallar alla henne det, även hennes familj och vänner En dansk som ber om ursäkt för hans konstiga svenska Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Oregistrerad Inlagd April 10, 2018 Dela Inlagd April 10, 2018 Finns lite här också Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Pingislover Inlagd April 10, 2018 Dela Inlagd April 10, 2018 9 timmar sedan, skrev Soengsang: Frugan kallas för "äpplet" på fast på Thai. Inte så långt ifrån det engelska namnet, det heter väl "Appen" på Thai Sen vet jag att många nickname kommer till när barnen är små. En tjej fick dom bära runt på mycket, hon fick heta :Oum=bära Ett par hade två flickor ville gärna ha en pojk, men fick en tredje flicka. Hon fick heta Sao=tjej men det finns säkert andra sätt att ge nickname till barna Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Soengsang Inlagd April 10, 2018 Dela Inlagd April 10, 2018 47 minuter sedan, skrev Pingislover: Inte så långt ifrån det engelska namnet, det heter väl "Appen" på Thai Stämmer, men uttalet blir lite annorlunda, mer (a)P(b)önn.....typ Det är helt ok att ha en annan åsikt än mig, jag kan inte tvinga DIG att ha rätt! Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Pumpkinthailand Inlagd April 10, 2018 Trådstartare Dela Inlagd April 10, 2018 22 hours ago, Tommy said: Frugans dotter i Thailand heter Supatsorn, hennes Nickname är Luuksorn, knappast kortare? MVH nej det var ett långt smeknamn. jag har för mig att de jag hört är lite kortare! Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Pumpkinthailand Inlagd April 10, 2018 Trådstartare Dela Inlagd April 10, 2018 Men när använder man sitt riktiga namn och när använder man smeknamnet? hur tilltalar exempelvis äldre sina barn och barnbarn? är det då smeknamnet eller vanliga namnet? säger man typ vanliga namnet när man e arg osv Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Kenneth4618 Inlagd April 10, 2018 Dela Inlagd April 10, 2018 Phat Nuphat frugan Sai Khamsai bror Bat Sambat syster Rat (Lat) Jamrat syster Jai Patjai syster Mää, Jay Vilay mamma = svärmor Baa Jittra dottern och i Thailand är det bara jag som säger Jittra Farsan hette Ken och kallades så. Svårare än så är det inte i vår familj “Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience" Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
uptoyou Inlagd April 10, 2018 Dela Inlagd April 10, 2018 2 timmar sedan, skrev Pumpkinthailand: Men när använder man sitt riktiga namn och när använder man smeknamnet? hur tilltalar exempelvis äldre sina barn och barnbarn? är det då smeknamnet eller vanliga namnet? säger man typ vanliga namnet när man e arg osv Det enda är väl att man oftast inte säger namnet till äldre personer, sen spelar det inte någon större roll, precis som i Sverige. Its nice to be important, but it's more important to be nice. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Pumpkinthailand Inlagd April 10, 2018 Trådstartare Dela Inlagd April 10, 2018 1 minute ago, uptoyou said: Det enda är väl att man oftast inte säger namnet till äldre personer, sen spelar det inte någon större roll, precis som i Sverige. vad säger man till äldre då?? Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
uptoyou Inlagd April 10, 2018 Dela Inlagd April 10, 2018 Precis nyss, skrev Pumpkinthailand: vad säger man till äldre då?? Vi säger tex mäh (mamma) till tjejens mor. Its nice to be important, but it's more important to be nice. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Pumpkinthailand Inlagd April 11, 2018 Trådstartare Dela Inlagd April 11, 2018 va säger man till sin morfar, farfar, farmor, mormor? om man e ett barn Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Stefan Inlagd April 11, 2018 Dela Inlagd April 11, 2018 8 minuter sedan, skrev Pumpkinthailand: va säger man till sin morfar, farfar, farmor, mormor? om man e ett barn Jag vet inte generellt vad man säger men hemma i byn säger man typ "khoon mae och Khoon paa,, blir väl enkelt översatt snälla mamma och snälla pappa, jag vet att det finns andra ord för det, men det har jag glömt! //S ps i min iver att prata Thai kallade jag svärmor för "gammal häst" i flera år innan frugan blygt tillrätta visade mig! Dock roade det hela familjen, inklusive den nu mer saliga svärmor. There can be only one (Stefan) Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
2much Inlagd April 11, 2018 Dela Inlagd April 11, 2018 Angående smeknamn så en del unga thaiboxare byter efter ett antal förluster då det medfört för mycket otur................... Smile and the world smiles with you Fart and you stand alone Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Recommended Posts
Registrera dig eller logga in för att kommentera
och se bilderna på riktigt.
Du måste vara medlem för att kommentera på forumet
Registrera dig
Registrera ett medlemskap. Lätt gjort...!
Registrera dig på forumetLogga in
Har du redan ett medlemskap? Logga in här.
Logga in nu