Magrood Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Hej Det är en kompis som ställde den här frågan på Banthai och jag lovat att ta reda på det. 1. Vad är skillnaden mellan användningar av orden Folk, Man och Människor? 2. Om man vill skriva en berättelse om Thailand och dess folk - vilket ord passar bäst? Mvh Magrood "Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra, mod att förändra det jag kan och förstånd att inse skillnaden." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Phuket18.5 Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Folket i Thailand.människorna i Thailand, lika okej. "Man" i väldigt speciell och ovanlig mening. (för varmt idag att hitta på något ex.) 18.5 Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Magrood Inlagd Augusti 1, 2008 Trådstartare Dela Inlagd Augusti 1, 2008 QuoteFolket i Thailand.människorna i Thailand, lika okej. "Man" i väldigt speciell och ovanlig mening. (för varmt idag att hitta på något ex.) 18.5 Tack ... det går bra. Jag har skrivit om "man" tidigare i en annan tråd. Mvh Magrood "Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra, mod att förändra det jag kan och förstånd att inse skillnaden." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
matte Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Man borde väl vara mer insatt i hur det fungerar gramattiskt, men folk i allmänhet tror nog inte att människorna i Thailand bryr sej om vårat svenska språk. När jag dör vill jag bara somna in fridfullt och stilla, precis som farfar. Inte vrålande av namnlös fasa, som hans passagerare. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
UT006 Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Hej, Quote ... vårat svenska språk. Då det nu är en språktråd: ... vårt svenska språk. Noterat att "våran" och speciellt "vårat" grasserar här på forumet, men det är nog än så länge slarvigt dialekt/talspråk. Så vid en [substantivet] - använd vår och vid ett [substantivet] - använd vårt. I plural blir det våra i båda fallen. “The only hope for the world is to make sure there is not another USA. We can’t let other countries have the same number of cars, the amount of industrialization, we have in the US. We have to stop these Third World countries right where they are.” - Michael Oppenheimer, Environmental Defence Fund Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Magrood Inlagd Augusti 1, 2008 Trådstartare Dela Inlagd Augusti 1, 2008 QuoteMan borde väl vara mer insatt i hur det fungerar gramattiskt, men folk i allmänhet tror nog inte att människorna i Thailand bryr sej om vårat svenska språk. Jag gillar dina inlägg. Gillar även din signatur - även om jag är av det kvinnliga könet. Mvh Magrood "Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra, mod att förändra det jag kan och förstånd att inse skillnaden." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Herr Chang Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Hej Magrood, Det finns väl en viss subtil skillnad på uttrycken... men jag är inte i skick att formulera det just nu ;-) Hur som helst tycker jag att man mycket väl omväxlande kan använda alla tre i samma text, om inte annat för att texten ska te sig mer intressant för läsaren. Herr Chang har talat. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
matte Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Quote Hej, Då det nu är en språktråd: ... vårt svenska språk. Noterat att "våran" och speciellt "vårat" grasserar här på forumet, men det är nog än så länge slarvigt dialekt/talspråk. Så vid en [substantivet] - använd vår och vid ett [substantivet] - använd vårt. I plural blir det våra i båda fallen. *Rodnar skamset* Jag är en rabiat försvarare av god svenska, men i brådskan högerklickade jag på den rödunderstrukna stavningen och fick upp "det rätta alternativet". Tänkte inte utan klickade mitt godkännande och somnade om. Faan också. Kan tillägga att "högerklickade" underkändes av samma stavningsprogram,(stavnings program) rätt alternativ skulle vara "höger klickade" Samma med "rödunderstrukna" som egentligen borde vara "röd understrukna". "Simulatorernas" föreslås för övrigt som korrekt stavning av "analstimulator". Endast för att belysa vissa svagheter i detta mitt gränssnitt mot internet. (internet = internt) *suck* När jag dör vill jag bara somna in fridfullt och stilla, precis som farfar. Inte vrålande av namnlös fasa, som hans passagerare. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
matte Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Jag gillar dina inlägg. Gillar även din signatur - även om jag är av det kvinnliga könet. Mvh Magrood [/quote Bockar ödmjukt. Jag kan utan att skämmas påstå att din signatur får mina läppar att darra - eftersom jag snusar General till vardags. "Hemma" i Nong Nae gör jag mitt eget snus som jag smaksätter med Man Magrood till angenäm styrka och smak. Därför blir varje inlägg från dej en visuell och gastronomisk påminnelse om vad som väntar när vi har vett att återvända hem. Vad gäller min signatur kan jag i förbigående nämna att min "husse" inte är överdrivet förtjust i att jag nästan varje år lämnar firman i början av november och kommer åter i slutet av april. Men det har sina fördelar at vara oersättlig. Hahaha, eller 555. När jag dör vill jag bara somna in fridfullt och stilla, precis som farfar. Inte vrålande av namnlös fasa, som hans passagerare. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
UT006 Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Quote ... mitt gränssnitt mot internet. (internet = internt) "Rättstavningsprogram" får man nog vara försiktig med. Hade det reagerat om du skrivit Internet? ;D Här fick jag visst in man i en mening! Generellt, åtminstone i akademiskt språkbruk, så skall det ordet användas i minsta möjligaste mån. "Vem är man?" är ju ett klassiskt torrt akademikerskämt. “The only hope for the world is to make sure there is not another USA. We can’t let other countries have the same number of cars, the amount of industrialization, we have in the US. We have to stop these Third World countries right where they are.” - Michael Oppenheimer, Environmental Defence Fund Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
matte Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Och där blev det en dubbelpostning... När jag dör vill jag bara somna in fridfullt och stilla, precis som farfar. Inte vrålande av namnlös fasa, som hans passagerare. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Herr Chang Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Hej UT006, För all del, man ska kanske undvika "man" ;-) i akademiska sammanhang. Jag tycker dock det är OK om man ;-) till exempel skriver en personligt färgad skildring om thailändska folkets seder och bruk. Herr Chang har talat. Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Baa Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Finns andra trådar som skulle må bra av lite språklektioner men dessa människor är nog som folk är mest, bara man möter dem öga mot öga, Häpp Baa Vinter och snö gör sig bäst på vykort. Nackdelen med alkohol är att det får människan att förväxla ord med tankar! Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
UT006 Inlagd Augusti 1, 2008 Dela Inlagd Augusti 1, 2008 Hej CH, Nog kan man använda man! Men ordet ger en känsla av att författaren är delaktig på något sätt, stöder en åsikt eller liknande. Nog därför det inte passar så bra i texter som förutsätts vara observerande eller objektiva etc. Rent stilistiskt så blir en text ganska tjatig om man förekommer i var och varannan mening, så det kan vara lämpligt att försöka undvika det genom omskrivningar. Har en känsla av att det förekommer onödigt ofta. Ang. det filosofiska: så var det väl Arne Anka som, en blöt kväll på krogen, analyserade livets djupare innebörder. Han började med "Vem är man?", gick vidare med "Vem är jag?" och slutade med "Var bor jag ...?". “The only hope for the world is to make sure there is not another USA. We can’t let other countries have the same number of cars, the amount of industrialization, we have in the US. We have to stop these Third World countries right where they are.” - Michael Oppenheimer, Environmental Defence Fund Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Magrood Inlagd Augusti 4, 2008 Trådstartare Dela Inlagd Augusti 4, 2008 Har skickat vidare länken och till kompisen. Hon tackar. Det är kul att fler deltar och hjälper na ka. Vissa små skillnader i språket kan ju bara svenska förklara med ord eller exempel. Mvh Magrood "Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra, mod att förändra det jag kan och förstånd att inse skillnaden." Link to comment Dela på andra sajter More sharing options...
Recommended Posts
Arkiverad
Denna tråd är arkiverad och kan inte skrivas i.