Jump to content
IGNORERAD

SAS - Menar dom allvar?!


UT006

Recommended Posts

Hej,

Angående rubruken, så kunde jag inte låta bli att travestera en annan tråd.  :clown:

Frugan har terminsstart nu och då skall det naturligtvis inhandlas diverse kurslitteratur. På svenskakursen skall det läsas två skönlitterära böcker:

Khaled Hosseini, "Flyga drake"

Mustafa Can, "Tätt intill dagarna".

Båda böckerna har fått mycket bra kritik, så dom är säkert läsvärda. Den första är dessutom filmatiserad, även filmen skall visst vara mycket bra. Dock är min reaktion inte helt positiv. Den första boken är skriven av en pakistanier/afghanier som lever i Nya Zeeland och den andra av en invandrare som berättar om den sista tiden med sin dödssjuka mor.

Frugan är inte någon direkt "bokmal" och de böcker hon läser är lätt räknade. Min uppfattning är att skönlitteratur är ett fantastiskt sätt att "lära känna" främmande kulturer och hur man lever och tänker där.

    Tycker därför att det är synd att man inte "tvingas" läsa någonting som ger ökad kunskap/förståelse för Sverige/svenskarna istället. Exempelvis Thornbjörn Flyghts "Underdog" eller P-A Fågelströms "Mina drömmars stad". Böckerna är dessutom skrivna på svenska och inte översatta. (Fänrik Ståls Sägner och andra klassiker är säkert överkurs även i Finland  :mdr: )

Naturligtvis är det roligt för frugans klasskamrater att få läsa om hur det är komma från en muslimsk kultur och assimileras/leva i västvärlden, men inte riktigt alla invandrare är ju från den delen av världen och frugan är måttligt intresserad av deras situatíon.

"Tätt intill dagarna" kanske blir lite känslomässigt jobbig dessutom, då frugan just vårdade sin far under hans sista månader i livet, innan han dog av sin levercancer.

Min poäng är alltså att litteraturvalet i skolorna kanske kunde gjorts någon bättre? Tycker att det verkar tyda på någon vilja att "bekämpa rasim"/vara PK snarare än ge kunskaper om Sverige och det svenska språket! :frown:

“The only hope for the world is to make sure there is not another USA. We can’t let other countries have the same number of cars, the amount of industrialization, we have in the US. We have to stop these Third World countries right where they are.”

- Michael Oppenheimer, Environmental Defence Fund

Link to comment
Dela på andra sajter

Hejsan :yes:

Nu e nog snart muslimdebatten igång igen :mdr:

Men visst håller jag med om att invandrare borde läsa om sådant som berör Sverige och gärna det som berör sveriges historia.

Fast det e klart - i vissa skolor får ju inte ens ´Du gamla du fria´ sjungas på avslutningen längre.

Va ca 20år sedan jag läset Fågelströms ´Mina drömmars stad´.

Dags att läsa om dom känns det som - oerhört bra böcker.

Link to comment
Dela på andra sajter

Nja, tanken var väl inte att hacka på muslimerna, utan mera en allmän reflektion över att någonting är fel. Känns som vi försöker skyffla undan "svenskheten" - vad det nu är - istället för att ge invandrarna inblick i vår historia.

Tänk vad fantastiskt, för en invandrare som bor i Stockholm, att kunna få lära känna den stadens historia genom att läsa PA Fs böcker. Dom kanske ser på Stockholm med helt andra ögon efter det! Den handlar ju dessutom på sätt och vis om invandrare dessutom. Från landsbygden till staden.

:wai:

“The only hope for the world is to make sure there is not another USA. We can’t let other countries have the same number of cars, the amount of industrialization, we have in the US. We have to stop these Third World countries right where they are.”

- Michael Oppenheimer, Environmental Defence Fund

Link to comment
Dela på andra sajter

Sista terminen frugan läste på Komvux så fick dom själv välja bland en del böcker som dom fick diverse större uppgifter runt och frugans val blev Eldens hemlighet av Henning Mankell, Populärmusik från Vittula av Mikael Niemi samt Raskens av Vilhelm Moberg.

Dom två filmer hon fick i läxa att titta på och skriva recentioner om var "Så som i himmelen" av Kaj Pollak och "Mitt liv som hund" av Lasse Hallström.

Svenskt värre!

Ge dem du älskar vingar att flyga, rötter att komma tillbaka till och anledningar att stanna. "Dalai Lama"

Link to comment
Dela på andra sajter

Håller med om att det var konstiga val. Svenska skrivs bästa av svenska författare och om handlingen utspelar sig i Sverige blir det ju en bonus.

Link to comment
Dela på andra sajter

Quote

Min uppfattning är att skönlitteratur är ett fantastiskt sätt att "lära känna" främmande kulturer och hur man lever och tänker där.

Då har vi precis samma uppfattning.

Får man fråga vilken kurs av SAS hon läser? Grund, A eller B?

På tal av val av litteratur - är det för hela terminen eller kommer det flera omgångar med bokläsning?

Jag undrar om de kör något tema nu. Verkar populärt med temaundervisning nu. Man bestämmer sig ett tema och sen får hela undervisningen handla om just det temat.

---

När jag läste en intensivkurs(SAS A+ B) på Uppsala U fick vi först läsa en skönlitteratur som handlade om studentlivet i Uppsala. När det var faktaläsning fick vi läsa kända elever från Uppsala, Celcius, Olof Rudbeck osv osv. Det var intressant. Men ser på stan med annat perspektiv faktiskt.

Figurerna i Pelle Svanslös fick vi analysera också.

Sen hade vi en lång lista med skönlitteraturer som vi kunde välja själva.

Jag läste bl.a. Röde orm. Mycket kul. I början var jag tvungen att läsa och lyssna på talboken samtidigt. Men sen gick det riktigt bra att läsa själv.

Vi fick läsa om Sveriges historia också.

Intressant att se bitarna på plats.

Vikingatid - Katolik - Protestant

Stormakt - Fattigdom - Utvandring - 2 Världskrigar - Invandring - Rik - Välfärdssystem

Supa ihjäl - Barnen fick lite alkohol för att sova - Strikt alkoholdesciplin

Det kanske är fel sammanfattning. Men det är den bilden jag har i alla fall.

---

För övrigt så vill jag rekommendera er som bor i närheten av Uppsala, Stockholm, Lund, Malmö, Göteborg och kanske Umeå (osäker med namn på universiteten) om era tjejer siktar på att studera vidare på högskolan så är erbjuder de universiteten mycket mycket bra kurser. I Uppsala heter det Behörighetsgivande i svenska.

Man tränas verkligen upp för vidarestudier. Vi tränas att nå den läshastighet som behövs för högre studier. Vi tränas att skriva akademiska texter. Vi tränas ett lyssnarvänligt uttal. Vi får läsa mycket om det svenska samhället. Vi fick till och med åskåda en rättegång och skriva om det. Det var häftigt, tycker jag.

Som extra plus i kant är kurskamraterna mycket lässugna och motiverande.

Har skrivit mycket dom de kurserna på thai på Banthai. Men jag orkar inte leta upp länkarna nu.

---

Mvh

Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

Hej,

Frugan läser på A-nivån. Skönt att höra, att det är ett lokalt fenomen, med denna typ av litteratur. Raskens är ju ett bra exempel på en bok som ger en bakgrund till hur Sverige har blivit vad det är. (Vill minnas att det var Mobergs debutroman dessutom? Skam till sägandes så är det den enda av hans böcker som jag inte har läst, men TV-serien var ju väldigt bra!  :yes: )

Hinner tyvärr inte läsa så mycket skönlitteratur nuförtiden, men annars skulle jag gärna vilja läsa - helst översatt till svenska - mer thailändsk dito. Säkerligen den snabbaste vägen att få förståelse för hur thai tänker.

Minns med glädje en novell som lästes upp i SR P1: den handlade om en mönstring i Thailand och om de känslor av glädje, sorg och skam som de unga männen hade i samband med det. Hur de som köpte sig fria kunde skämmas gentemot sina vänner som inte hade möjlighet till detta. Kändes som att man lärde sig mer om Thailand på de trettio minuterna än av att läsa flera år på TT.  :yes:

:wai:

“The only hope for the world is to make sure there is not another USA. We can’t let other countries have the same number of cars, the amount of industrialization, we have in the US. We have to stop these Third World countries right where they are.”

- Michael Oppenheimer, Environmental Defence Fund

Link to comment
Dela på andra sajter

Quote

Minns med glädje en novell som lästes upp i SR P1: den handlade om en mönstring i Thailand och om de känslor av glädje, sorg och skam som de unga männen hade i samband med det. Hur de som köpte sig fria kunde skämmas gentemot sina vänner som inte hade möjlighet till detta. Kändes som att man lärde sig mer om Thailand på de trettio minuterna än av att läsa flera år på TT.  :yes:

:wai:

Den novellen kom från en boken Sightseeing av Rattawut Lapcharoensap och den rekommenderas varmt. Den är mycket bra och ger insikt i riktigt fattiga thailändares liv genom att i novellform beskriva ett antal olika människors ofta tragiska öden.

Köp och läs!

http://www.adlibris.isbn=911301403X

Ge dem du älskar vingar att flyga, rötter att komma tillbaka till och anledningar att stanna. "Dalai Lama"

Link to comment
Dela på andra sajter

Quote

Hej,

Minns med glädje en novell som lästes upp i SR P1: den handlade om en mönstring i Thailand och om de känslor av glädje, sorg och skam som de unga männen hade i samband med det. Hur de som köpte sig fria kunde skämmas gentemot sina vänner som inte hade möjlighet till detta. Kändes som att man lärde sig mer om Thailand på de trettio minuterna än av att läsa flera år på TT.  :yes:

:wai:

Den boken är jättebra. Starkt rekommenderat som Kim sa.

Man lär sig så mycket genom skönlitteraturer - men jag är inte så jättebra på det.

Kanske måste prioritera om lite ... läsa mer litteratur och skriva mindre på olika forum...

Att översätta skönlitteraturer kräver så mycket. Mycket mer än facklitteratur, tycker jag.

Jag och min bästa kompis kom i kontakt med ett bokförlag som vill översätta en svensk bok till thai.

Med den tidsramen kommer vi inte att hinna med det.

Så vi får istället sikta på vårt körkortsbok-projekt och ett annat projekt istället.

---

Mvh

Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

Quote

Den boken är jättebra. Starkt rekommenderat som Kim sa.

Man lär sig så mycket genom skönlitteraturer - men jag är inte så jättebra på det.

Kanske måste prioritera om lite ... läsa mer litteratur och skriva mindre på olika forum...

Att översätta skönlitteraturer kräver så mycket. Mycket mer än facklitteratur, tycker jag.

Jag och min bästa kompis kom i kontakt med ett bokförlag som vill översätta en svensk bok till thai.

Med den tidsramen kommer vi inte att hinna med det.

Så vi får istället sikta på vårt körkortsbok-projekt och ett annat projekt istället.

---

Mvh

Magrood

Quote

Den novellen kom från en boken Sightseeing av Rattawut Lapcharoensap och den rekommenderas varmt. Den är mycket bra och ger insikt i riktigt fattiga thailändares liv genom att i novellform beskriva ett antal olika människors ofta tragiska öden.

Köp och läs!

http://www.adlibris.isbn=911301403X

Håller med till 100%.

Jag läser allt jag kommer över, speciellt när jag är hemma i byn. För något år sedan lånade jag denna novellsamling av enis, och jag blev totalt tagen av den. Grät (stora karln) och skrattade om vart annat!

Det är jävligt sällan en författare tar tag i mej på det viset, och jag kan bara starkt rekommendera alla som har möjlighet att läsa boken att ta chansen. Fortsätter han i samma spår så har i alla fall jag mycket att se fram emot!

När jag dör vill jag bara somna in fridfullt och stilla, precis som farfar.

Inte vrålande av namnlös fasa, som hans passagerare.

Link to comment
Dela på andra sajter

Jag också studerar SAS G intensivkurs och måste läsa två romaner.  :beurk:

I min skola få vi läsa bara böcker från svenska författare.

Första boken har jag "Mannen under trappan" Den är bra.

Den andra kanske tar "Mina drömmar stad" om ni sa att den var toppen! :great:

Jag är en nybörjare som behöver hjälp att utveckla min svenska. Kan ni vara snälla och hjälpa till? :)

Tack så mycket!

Link to comment
Dela på andra sajter

Arkiverad

Denna tråd är arkiverad och kan inte skrivas i.

Hem
Nytt
Logga in

Logga in



×
×
×
  • Skapa ny...